ご依頼、お問い合わせから納品まで、大まかな作業フローは以下の通りとなります。
納品スケジュールや仕上がりのリクエストに応じまして、ご要望にお応えしております。
ご希望、翻訳内容、納品形態を伺い、翻訳元原稿などを確認いたします。
見積書と日程を提示いたします。
発注書の送付と同時に、必要なデータ、
資料などもご送付いただきます。
分野・言語に応じて最適な翻訳者
を手配し、翻訳します。
チェッカーが専門用語の適切な使用、用語統一、誤訳、翻訳漏れなどのチェックを行います。

全体的なチェックを行います。
担当コーディネータによる最終点検
をやります。
お客様のご指定のデータ形式にしてメール、FTP、郵送、宅急便を使って納品いたします。



